ano, 幾田りら - SHINSEKAIより

動畫「DEAD DEAD DEMON'S DEDEDEDE DESTRUCTION 惡魔的破壞」片頭曲 OP 中日羅馬拼音歌詞翻譯

歌詞及資訊

廣告欄

官方Youtube影片

標籤欄

工具欄

隱藏或顯示
字體大小

歌詞區

周波数しゅうはすうはりこわれちゃって

shuuhasuunoharigakowarechatte

頻率的指針壞掉了

エイリアンみたいなぶん

eirianmitainakibunda

感覺自己像個外星人

ひとこころすべちちゃって

hitonokokorogasuberiochichatte

人的心一個個滑落下去

スカートをたくしげてみた

sukaatootakushiagetemita

我試著把裙子掀起來

世話せわきなポジティブスローガンは

sewayakinapojitibusurooganwa

那些愛操心的正能量口號

きてるの

kikiakiteruno

我早就聽膩了

わらってくれるのはきみだけだ

warattekurerunowakimidakeda

會對我笑的只有你

すこしだけ すこしだけ 真実しんじつを のぞけるよ

sukoshidake sukoshidake shinjitsuo nozokeruyo

只要一點點 一點點 就能窺見真實

ここからかたりかけてる言葉ことばが とどいてますか

kokokarakatarikaketerukotobaga todoitemasuka

從這裡說出的話 有傳遞嗎

正義せいぎがオーバードーズ 気付きづいけば烏合うごうしゅう

seigigaoobaadoozu kizuikebaugounoshuu

正義過量 回過神來只剩下一盤散沙

きみかおれないだけで すべてが退屈たいくつなの

kiminokaogamirenaidakede subetegataikutsunano

只要看不到你的臉 一切就變得無聊

明日あしたきっときっとれるから

ashitakittokittoharerukara

明天一定 一定會放晴

世界せかいわりをようよ

sekainoowariomiyouyo

一起去看看世界的盡頭吧

だからもっともっとそばに

dakaramottomottosobanikite

所以再靠近一點

ぬまで二人ふたり

shinumadefutaride

直到死為止 我們兩個

きみがずっとずっとわらうから

kimigazuttozuttowaraukara

因為你一直 一直在笑

くだらないよねエモーション

kudaranaiyoneemooshon

情緒這種東西 很無聊對吧

つないだらそらべるかな

teotsunaidarasoratoberukana

牽著手的話 能不能飛起來呢

バイバイ バイバイ いとしき日々ひび

baibai baibai itoshikihibi

再見 再見 親愛的日子

バイバイ バイバイ バイバイ

baibai baibai baibai

再見 再見 再見

なつわりがっかって

natsunoowarigananinokkatte

夏天的尾聲乘著平靜

都会とかいのビルをらしてたの

tokainobiruoterashitetano

照亮了城市的高樓

あなたがてるその世界せかいせん

anatagamiterusonosekaisenwa

你所看見的那條世界線

なにいろそらをしてますか

naniironosoraoshitemasuka

是什麼顏色的天空呢

衛星えいせい軌道きどう彼方かなたつけたゆめ

eiseikidounokanatademitsuketayumemo

在衛星軌道彼端找到的夢

バカみたいだなってちょっとんできた

bakamitaidanattechottoyandekita

也開始覺得有點蠢 心情也跟著壞掉了

きみだれ ここはどこ 現実げんじつが こわれても

kimiwadare kokowadoko genjitsuga kowaretemo

你是誰 這裡是哪裡 就算現實壞掉了

ここからてた無邪気むじゃき未来みらい

kokokaramitetamujakinamiraini

我也會朝 從這裡看見的那個天真的未來

ばすから 正義せいぎがオーバードーズ

teonobasukara seigigaoobaadoozu

伸出手去 正義過量

気付きづいけば烏合うごうしゅう らないふりをして

kizuikebaugounoshuu shiranaifurioshite

回過神來只剩下一盤散沙 假裝什麼都不知道

全部ぜんぶ破壊はかいして 世界せかいはんぶんを ぼくにください

zenbuhakaishite sekainohanbuno bokunikudasai

把一切都破壞掉 把世界的一半給我吧

二人ふたりつく世界せかいは いつでも完璧かんぺきなの

futaridetsukurusekaichizuwa itsudemokanpekinano

我們兩個一起畫的世界地圖 永遠都是完美的

ぼくはもっともっとつよくなる

bokuwamottomottotsuyokunaru

我會變得更強

だれあくばれても

dareniakumatoyobaretemo

就算被誰叫作惡魔

きらわれたっていいじゃない

kirawaretatteiijanai

被討厭也無所謂

きみきてくれるなら

kimigaikitekurerunara

只要你能活下去

明日あしたきっときっとれるから

ashitakittokittoharerukara

明天一定 一定會放晴

世界せかいわりをようよ

sekainoowariomiyouyo

一起去看看世界的盡頭吧

だからもっともっとそばに

dakaramottomottosobanikite

所以再靠近一點

ぬまで二人ふたり

shinumadefutaride

直到死為止 我們兩個

きみがずっとずっとわらうから

kimigazuttozuttowaraukara

因為你一直 一直在笑

くだらないよねエモーション

kudaranaiyoneemooshon

情緒這種東西 很無聊對吧

つないだらそらべるかな

teotsunaidarasoratoberukana

牽著手的話 能不能飛起來呢

バイバイ バイバイ いとしき日々ひび

baibai baibai itoshikihibi

再見 再見 親愛的日子

バイバイ バイバイ またどこかで

baibai baibai matadokokade

再見 再見 總有一天再見

バイバイ バイバイ いとしき日々ひび

baibai baibai itoshikihibi

再見 再見 親愛的日子

バイバイ バイバイ バイバイ

baibai baibai baibai

再見 再見 再見

うそみたいな世界せかいでただ一人ひとり

usomitainasekaidetadahitori

在這個像謊言一樣的世界裡 只有你

今日きょうもあなたは絶対ぜったいなの

kyoumoanatawazettainano

今天也是 絕對的

-End-

標籤欄

SHINSEKAIより
ano, 幾田りら

廣告欄