Eve - 廻廻奇譚

動畫「咒術迴戰 第一季」片頭曲 OP 中日羅馬拼音歌詞翻譯

歌詞及資訊

唱: Eve
曲:Eve
詞:Eve
年份:
動漫:咒術迴戰
分類:動漫, 片頭曲 OP

廣告欄

官方Youtube影片

標籤欄

工具欄

隱藏或顯示
字體大小

歌詞區

有象うぞう 無象むぞう ひと

uzou muzou hitononari

有象 無象 人的形態

虚勢きょせい 心象しんしょう 人外じんがいものみたいだ

kyosei shinshou jingaimononokemitaida

虛勢 心象 像是超凡脫俗的異物

虚心坦懐きょしんたんかい いのち宿やど

kyoshintankai inochiyadoshi

虛心坦懷 內藏生命

あとはぱっぱらぱななかなき人間にんげん

atowapapparapananakaminakiningen

剩下的只是空洞無物的人

せる期待きたい 不平等ふびょうどう人生じんせい

yoserukitai fubyoudounajinsei

集合的期望 不平等的人生

才能さいのうもない 大乗だいじょう 日常にちじょう

sainoumonai daijou hinichijouga

沒有才能 過著博施濟眾的非日常生活

怨親平等おんしんびょうどう没個性ぼつこせい

onshinbyoudounibotsukosei

怨父平等地失去了個性

辿たど記憶きおく ぼくに 場所ばしょなどないから

tadorukioku bokuni ibashonadonaikara

追尋的記憶 我沒有歸屬之地

ゆめ狭間はざまで いてないで

yumenohazamade naitenaide

在夢的夾縫中 不要哭泣

どんなかおすればいいか わかってる

donnakaosurebaiika wakatteru

知道應該擺出什麼樣的臉

だけどまだこたえてくれよ

dakedomadakotaetekureyo

但請你還是給我一個回應

やみはらって やみはらって

yamioharatte yamioharatte

驅散黑暗 驅散黑暗

よるとばりりたら

yorunotobarigaoritaraazuda

當夜幕降臨便是信號

相対あいたいして まわ環状戦かんじょうせん

aitaishite mawarukanjousen

面對它 旋轉的戰線

戯言ざれごとなどは ていけと

zaregotonadowa hakisuteiketo

把無謂的話丟掉

まだめないで まだめないで

madatomenaide madatomenaide

還不要停止 還不要停止

だれよりもさとる まちまれし

dareyorimosatokuaru machiniumareshi

比任何人都要聰明 地在這城市中誕生

この正体しょうたいを いまはただ

konoshoutaio imawatada

現在只是創造著

のろのろわれたぼく未来みらい創造そうぞうして

noroinorowaretabokunomiraiosouzoushite

被詛咒的我未來

はしって ころんで えないいたいだいては

hashitte koronde kienaiitamiidaitewa

奔跑 跌倒 擁抱著不消失的痛楚

世界せかいってる この一瞬いっしゅん

sekaigamatteru konoisshuno

世界在等待 這一刻

あぁ 抒情的じょじょうてき 感情かんじょうが らいでいくバグ

aa jojouteki kanjouga yuraideikubagu

啊 感情的 描述性情感 在動搖的漏洞

あぁ 従順じゅうじゅんしたがった欠陥けっかんばつ

aa juujunnishitagattakekkannobatsu

啊 順從服從 缺陷的懲罰

死守ししゅ選択せんたくしかないあい無常むじょう

shishusentakushikanaiainimujouki

在只能堅守選擇的愛中感受無常

こえせないまま

koemodasenaimama

連聲音也發不出來

あぁ 傀儡くぐつちかいのなき百鬼夜行ひゃっきやこう

aa kugutsunachikainonakihyakkiyakou

啊 無誓言的百鬼夜行的傀儡

あぁ 数珠じゅずつなぎなこのてまでも

aa juzutsunaginakonohatemademo

啊 一路串聯到這盡頭

極楽ごくらく往生おうじょう 現実げんじつって いで

gokurakuoujou genjitsukette naide

極樂往生 踢開現實 平靜下來

いのちさないで うちもろさにひたって

inochionagedasanaide uchinomorosanihitatte

不要丟掉生命 沉浸在自己的脆弱中

どんなかおすればいいか わかんないよ

donnakaosurebaiika wakannaiyo

我不知道應該擺出什麼樣的臉

いまはただこたえてくれよ

imawatadakotaetekureyo

現在只是給我一個回應

五常ごじょうほどいて 五常ごじょうほどいて

gojouohodoite gojouohodoite

解開五常 解開五常

不確ふたしかなこえつむぐ あぁ イデア

futashikanakoeotsumugu aa idea

紡出不確定的聲音 啊 理想

相殺そうさいして まわ感情かんじょうせん

sousaishite mawarukanjousen

抵消它 旋轉的情感線

そのさきいま がる

sonosakiniima tachiagaruteo

站在那終點前的舉手

ただいかけて ただいかけて

tadaoikakete tadaoikakete

只是追逐 只是追逐

だれよりもつよりたいとねが

dareyorimotsuyokuaritaitonegau

比任何人都想更強地存在

きみ運命うんめいすら いまはただ

kiminounmeisura imawatada

就算是你的命運 現在只是

ほのくらよるそこに ふかふかちこんで

honokuraiyorunosokoni fukakufukakuochikonde

在暗淡的夜晚底部 深深沉落

不格好ぶかっこうえたかい これがいまぼくなんだ

bukakkounimietakai koregaimanobokunanda

看起來很不成熟嗎 這就是現在的我

なにものにもれないだけのしかばねだ わらえよ

nanimononimonarenaidakenoshikabaneda waraeyo

只是一具沒有成為任何人的屍體 笑吧

まえすべてから げることさえやめた

menomaenosubetekara nigerukotosaeyameta

放棄逃離我面前的一切

イメージをかえし 想像そうぞうさきをいけと

imeejiokurikaeshi souzounosakioiketo

重複那形象 走向想像的未來

やみはらって やみはらって

yamioharatte yamioharatte

驅散黑暗 驅散黑暗

よるとばりりたら

yorunotobarigaoritaraazuda

當夜幕降臨便是信號

相対あいたいして まわ環状戦かんじょうせん

aitaishite mawarukanjousen

面對它 旋轉的戰線

戯言ざれごとなどは ていけと

zaregotonadowa hakisuteiketo

把無謂的話丟掉

まだめないで まだめないで

madatomenaide madatomenaide

還不要停止 還不要停止

だれよりもさとる まちまれし

dareyorimosatokuaru machiniumareshi

比任何人都要聰明 地在這城市中誕生

この正体しょうたいを いまはただ

konoshoutaio imawatada

現在只是創造著

のろのろわれたぼく未来みらい創造そうぞうして

noroinorowaretabokunomiraiosouzoushite

被詛咒的我未來

はしって ころんで えないいたいだいては

hashitte koronde kienaiitamiidaitewa

奔跑 跌倒 擁抱著不消失的痛楚

世界せかいってる この一瞬いっしゅん

sekaigamatteru konoisshuno

世界在等待 這一刻

-End-

標籤欄

廻廻奇譚
Eve

廣告欄