タニザワトモフミ - きみにとどけ

動畫「只想告訴你 第一季」片頭曲 OP 中日羅馬拼音歌詞翻譯

歌詞及資訊

廣告欄

官方Youtube影片

標籤欄

工具欄

隱藏或顯示
字體大小

歌詞區

やさしいだまりに

yasashiihidamarini

在溫柔的陽光下

チャイムがディレイする

chaimugadireisuru

鐘聲延遲響起

ほほをなでるかぜ いきふかくなってく

hohoonaderukaze ikifuwafukakunatteku

微風拂過臉頰 呼吸變得深沉

とおまわりのなみだ 名前なまえつけた明日あした

toomawarinonamida namaetsuketaashita

繞過眼淚 為明天取名

かさなる未来みらいいろのライン

kasanarumiraiironorain

重疊的未來色彩的線條

あどけないこんなちも

adokenaikonnakimochimo

這種天真的感情

はじけぶほどわらえた

hajiketobuhodowaraiaetahimo

以及那些笑到炸裂的日子

大切たいせつそだてていけるように

taisetsunisodateteikeruyouni

希望能珍重培育

とぎれとぎれのときえて

togiretogirenotokiokoete

穿越斷斷續續的時光

たくさんのはじめてをくれた

takusannohajimeteokureta

給了我許多的第一次

つながってゆけ とどけ

tsunagatteyuke todoke

連繫起來 傳遞出去

放課後ほうかごゆうやみ わらうきみの背中せなか

houkagonoyuuyami waraukiminosenaka

放學後的夕陽下 你笑著的背影

ひそかなささやき

hisokanasasayaki

那輕聲細語

れたことのないおもいのなか

furetakotononaiomoinonaka

觸碰從未有過的情感中

ぼくなかのきみと きみのなかぼく

bokunonakanokimito kiminonakanobokude

我心中的你 以及你心中的我

からまる未来みらいいろのライン

karamarumiraiironorain

纏繞著未來色彩的線條

あめがりのまちにおいと

ameagarinomachinonioito

雨後的街道氣味

ゆめみたいな秘密ひみつむねいて

yumemitainahimitsuomunenidaite

懷抱著如夢般的秘密

なんきそうになってまたわら

nandomonakisouninattematawarau

多次快要哭泣又笑了

かんがえるよりずっとはやく

kangaeruyorizuttohayaku

比思考更快

そのむねめたらいい

sonomunenitobikometaraii

希望能跳入你的懷中

つながってゆけ とどけ

tsunagatteyuke todoke

連繫起來 傳遞出去

なによりも大事だいじなきみのまえ

naniyorimodaijinakiminomaede

在比什麼都重要的你面前

きずつかないように大事だいじにしてたのはそう自分じぶん

kizutsukanaiyounidaijinishitetanowasoujibun

為了不受傷而小心呵護的是自己

その一言ひとことがもしもサヨナラのかわりに

sonohitokotogamoshimosayonaranokawarini

即使那一句話成為告別的替代

なってしまっても ありのまま すべて

natteshimattemo arinomama subete

也要保持真實 一切

あどけないこんなちも

adokenaikonnakimochimo

這種天真的感情

はじけぶほどわらいあえた

hajiketobuhodowaraiaetahimo

以及那些笑到炸裂的日子

大切たいせつそだてていけるように

taisetsunisodateteikeruyouni

希望能珍重培育

ほんのすこ大人おとなになってく

honnosukoshiotonaninatteku

漸漸長大成人

きみになりたいぼくえて つながってゆけ

kimininaritaibokuokoete tsunagatteyuke

超越想要成為你的自己 連繫起來

いますぐきみに とどけ

imasugukimini todoke

現在立刻傳遞給你

-End-

標籤欄

きみにとどけ
タニザワトモフミ

廣告欄