tuki. - 零-zero-

動畫「凍結地球 第一季」片頭曲 OP 中日羅馬拼音歌詞翻譯

歌詞及資訊

唱: tuki.
曲:tuki.
詞:tuki.
年份:
動漫:凍結地球
分類:動漫, 片頭曲 OP

廣告欄

官方Youtube影片

標籤欄

工具欄

隱藏或顯示
字體大小

歌詞區

再会さいかいいたいくらい きらいな次第しだい

saikaigaitaikurai kirainashidai

重逢痛到讓人難受 甚至討厭起來

わっていない自分じぶん ひどきらいみたい

kawatteinaijibun hidokukiraimitai

沒有改變的自己 也讓人厭惡

最下位さいかいこころ かかえてつら

saikainakokoro kakaetetsurai

抱著最低谷的心情 好難受

みなみたい 普通ふつうきていたい

minamitai futsuuniikiteitai

好想像大家一樣 普通地活著

こもった部屋へや のぞいたまど

hikikomottaheya nozoitamadoni

窩在房間裡 望向窗外

いたなみだこお

haritsuitanamidagakooru

貼在窗上的眼淚都結成冰

くすぶったこのちをどうしよう

kusubuttakonokimochiodoushiyou

這份悶在心裡的感情該怎麼辦

こえに こえしてみたい

koeni koenidashitemitai

好想說出來 說出來

絶対ぜったいれいかすようなねつぼく

zettaireidotokasuyounanetsuobokura

像能融化絕對零度的熱度一樣

ぶつけって 火花ひばならしている

butsukeatte hibanaochirashiteiru

我們互相碰撞 激起火花

絶対ぜったいれいかすような きみのぬくもりを

zettaireidotokasuyouna kiminonukumorio

像能融化絕對零度般 你的溫暖

もっとちかくでってかんじてみたい

mottochikakudefureattekanjitemitai

想更靠近地去觸碰 去感受

期待きたいしない未来みらいなどだれたいのさ

kitaishinaimirainadodaregamitainosa

誰會想看那種毫無期待的未來

いたみはほのおみたい つよいだいて

itamiwahonoomitai tsuyokuidaite

痛苦像火焰一樣 緊緊抱住它

きらってしまった自分じぶんにもねつはあったろう

kiratteshimattajibunnimonetsuwaattarou

連曾經討厭的自己 也曾有過那份熱度吧

少年しょうねんのままで大人おとなになれ

shounennomamadeotonaninare

就這樣帶著少年的樣子長大吧

不安ふあん肥大ひだい ひどくふるえて いた

fuangahidai hidokufuruete itai

不安膨脹 劇烈顫抖 好痛

さすっていた 孤独こどく あたためてたい

sasutteita kodoku atatametetai

輕撫著那份孤獨 想讓它變得溫暖

みないたい うごけなくなるくらい

minaitai ugokenakunarukurai

大家都很痛 痛到動不了

最低さいていぶん ねのけていたい

saiteinakibun hanenoketeitai

想把這糟透的心情甩開

きすさぶかぜさからってく

fukisusabukazenisakaratteku

逆著狂風前行

えそうなおお

kiesounahiotedeoou

用手護住那即將熄滅的火

しんじたいこのちをどうしよう

shinjitaikonokimochiodoushiyou

這份想相信的心情該怎麼辦

きみってたしかめたい

kiminiattetashikametai

想見到你來確認

全開ぜんかい衝動しょうどう あおくなったねつぼく

zenkaishoudou aokunattanetsuobokura

全開的衝動 那變得炙熱的情感

ぶつけって 火花ひばならしている

butsukeatte hibanaochirashiteiru

我們互相碰撞 激起火花

全開ぜんかい衝動しょうどう おさえきれない きみへのおもいを

zenkaishoudou osaekirenai kimihenoomoio

無法壓抑的 對你的思念

もっとちかくでってつたえてみたい

mottochikakudefureattetsutaetemitai

想更靠近地觸碰並傳達給你

かじかんだこころなら すりわせてあたためよう

kajikandakokoronara suriawaseteatatameyou

如果心已經凍僵了 那就互相靠近取暖吧

おもしたくないきずもきっと

omoidashitakunaikizumokitto

那些不想回想的傷

をあててふさぐから

teoatetefusagukara

也一定能用雙手覆蓋住

絶対ぜったいれいかすようなねつぼく

zettaireidotokasuyounanetsuobokura

像能融化絕對零度的熱度一樣

ぶつけって 火花ひばならしている

butsukeatte hibanaochirashiteiru

我們互相碰撞 激起火花

絶対ぜったいれいかすような きみのぬくもりを

zettaireidotokasuyouna kiminonukumorio

像能融化絕對零度般 你的溫暖

もっとちかくでってかんじてみたい

mottochikakudefureattekanjitemitai

想更靠近地去觸碰 去感受

期待きたいしない未来みらいなどだれたいのさ

kitaishinaimirainadodaregamitainosa

誰會想看那種毫無期待的未來

いたみはほのおみたい つよいだいて

itamiwahonoomitai tsuyokuidaite

痛苦像火焰一樣 緊緊抱住它

きらってしまった自分じぶんにもねつはあったろう

kiratteshimattajibunnimonetsuwaattarou

連曾經討厭的自己 也曾有過那份熱度吧

少年しょうねんのままで大人おとなになれ

shounennomamadeotonaninare

就這樣帶著少年的樣子長大吧

-End-

標籤欄

零-zero-
tuki.

廣告欄