佐香智久 - フローリア

動畫「夏目友人帳 第六季」片頭曲 OP 中日羅馬拼音歌詞翻譯

歌詞及資訊

唱: 佐香智久
曲:佐香智久
詞:佐香智久
年份:
動漫:夏目友人帳
分類:動漫, 片頭曲 OP

廣告欄

官方Youtube影片

標籤欄

工具欄

隱藏或顯示
字體大小

歌詞區

自分じぶんにはないものばかり

jibunniwanaimonobakari

總覺得自己缺少了什麼

かなえもしないものばかり

kanaemoshinaimonobakari

總是渴望無法實現的東西

うらやんでくすむこころに またいやになるけれど

urayandekusumukokoroni mataiyaninarukeredo

嫉妒讓內心變得灰暗 有時也會因此討厭自己

でもそれはみんなおな

demosorewaminnaonaji

但其實大家都是一樣的

かないつぼみもあれば

sakanaitsubomimoareba

有些花蕾是無法綻放的

ぼくだけにしかかない

bokudakenishikasakanai

只有屬於我的花才會綻放

はながあるってしんじてる

hanagaarutteshinjiteru

我相信會有這花存在

今日きょうまでの後悔こうかい戸惑とまどいも 全部ぜんぶけとめて

kyoumadenokoukaimotomadoimo zenbuuketomete

接受至今為止的所有後悔和迷茫

みずをあげよういつかながした

mizuoageyouitsukanagashita

澆灌那曾經流過的眼淚

なみだにだって意味いみがあるから

namidanidatteimigaarukara

因為那些眼淚也有其意義

フローリア ずっとさがしてた

furooria zuttosagashiteta

Floralia 我一直在尋找

ものならすぐそばにあったんだ

mononarasugusobaniattanda

原來它就在我身邊

ぼくぼくあいせたら いつかぼくだけのはなになる

bokugabokuoaisetara itsukabokudakenohananinaru

如果我能愛自己總有一天會開出只屬於我的花

もうまよわないでほこ

moumayowanaidesakihokore

不要再迷茫 盡情綻放吧

こたえのないものばかり

kotaenonaimonobakari

沒有答案的東西

いかけてまようばかり

oikaketemayoubakari

總是在追逐著 總是迷失其中

ぼくぼくであるその意味いみ しあわせの定義ていぎ

bokugabokudearusonoimi shiawasenoteigi

我作為我存在的意義是什麼 幸福的定義又是什麼

いつのぎてく日々ひび

itsunomanisugitekuhibi

日子不知不覺地流逝

ふとまりかんがえる

futotachitomarikangaeru

偶爾停下來思考

そうしてなやいまがいつかのきみらすんだよ

soushitenayamuimagaitsukanokimioterasundayo

如今的困惑終將在未來照亮你

ひかりいかけては

hikariooikaketewa

如同追逐著光芒

つぼみがはなかせるように

tsubomigahanaosakaseruyouni

花蕾終將綻放

とおまわりでもきみえらんだ

toomawaridemokimigaeranda

即便是繞遠路

みちまえいているから

michiwamaeomuiteirukara

但你所選擇的路依然向前

フローリア ずっといろせない

furooria zuttoiroasenai

Floralia 一直不褪色

こたえをいつだってさがしてる

kotaeoitsudattesagashiteru

我一直在尋找答案

きみきみあいせたら

kimigakimioaisetara

如果你能愛自己

それがきみだけのはなになる

soregakimidakenohananinaru

那將成為只屬於你的花

やがてきみだけのはな

yagatekimidakenohanagasaku

最終屬於你的花將會盛開

世界せかいじゅうどこをさがしてもそれはつけられない

sekaijuudokoosagashitemosorewamitsukerarenai

即使在全世界尋找 也無法找到它

まわりとくらべるよりも

mawaritokuraberuyorimo

與其與周圍比較

きみなかにあるつぼみをたしかめて

kiminonakaniarutsubomiotashikamete

不如確認你內心的花蕾

フローリア ずっとさがしてた

furooria zuttosagashiteta

Floralia 我一直在尋找

ものならすぐそばにあったんだ

mononarasugusobaniattanda

原來它就在身邊

ぼくぼくあいせたら いつかぼくだけのはなになる

bokugabokuoaisetara itsukabokudakenohananinaru

如果我能愛自己 總有一天會開出只屬於我的花

フローリア ずっといろせない

furooria zuttoiroasenai

Floralia 一直不會褪色

こたえをいつだってさがしてる

kotaeoitsudattesagashiteru

我一直在尋找答案

きみきみあいせたら

kimigakimioaisetara

如果你能愛自己

それがきみだけのはなになる

soregakimidakenohananinaru

那將成為只屬於你的花

やがて きみだけのはな

yagate kimidakenohanagasaku

最終 只屬於你的花將綻放

もうまよわないでほこ

moumayowanaidesakihokore

不要再迷茫 盡情綻放吧

-End-

標籤欄

フローリア
佐香智久

廣告欄